سياسة
علوم
بيئة
اقتصاد
تعليم طب
تعليم
صناعة
طب اقتصاد
ترجم ألماني عربي اقتصاديات متخلفة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
الدول المتخلفة {سياسة}... المزيد
-
مضخة المياه المتخلفة {علوم}... المزيد
-
مادة مُتخلِّفة سائلة {بيئة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
اقتصاديات متحولة {اقتصاد}... المزيد
-
اقتصاديات التنظيم {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
الاقتصاديات الصيدلانية {تعليم،طب}... المزيد
-
اقتصاديات الصيدلة {تعليم،طب}... المزيد
- ... المزيد
-
geplante Wirtschaftssysteme (n.) , Pl., {econ.}الاقتصاديات المخططة {اقتصاد}... المزيد
-
اقتصاديات التصنيع {تعليم}... المزيد
-
اقتصاديات الطاقة {صناعة}... المزيد
-
اقتصاديات الدواء {اقتصاد}... المزيد
-
الاقتصاديات الناشئة {اقتصاد}... المزيد
-
اقتصاديات التعليم {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
-
neoklassische Theorie {econ.}اقتصاديات تقليدية محدثة {اقتصاد}... المزيد
-
اقتصاديات خفضّ الكربون {صناعة}... المزيد
-
خبير اقتصاديات الصحة {طب،اقتصاد}... المزيد
-
اقتصاديات دور النشر {اقتصاد}... المزيد
أمثلة
-
In einigen Regionen – Uttar Pradesh, Bombay ( Maharashtraand Gujarat) und den Telugu‑sprachigen Gebieten von Madras ( Andhra Pradesh) – standen nicht die Unberührbaren wirtschaftlich amschlechtesten da, sondern einige „rückständige“ Kasten.وفي بعض المناطق ـ مثل أوتار براديش وبومباي (ماهاراشتراوجوجارات) والمناطق الناطقة بلغة التالوغو من مدراس (آندرا براديش) ـتحتل بعض الطوائف المتخلفة المراكز الاقتصادية الدنيا وليست طوائفاللا مساس من يحتلها.
-
Seit einem halben Jahrhundert, so erklären die Reformer,haben arabische nationalistische Regime sich als Katastropheerwiesen: Sie schufen Gesellschaften und Volkswirtschaften, die –ganz gleich, welche statistischen Messwerte angelegt werden –niedrige Entwicklungswerte erreichen, und führten ihre Länder inzahllose kostspielige, aber fruchtlose Kriege und Krisen.ويفسر الإصلاحيون الموقف الحالي في البلدان العربية بأنالأنظمة القومية العربية كانت بمثابة الكارثة لأكثر من نصف قرن منالزمان، حيث تسببت في خلق مجتمعات وأنظمة اقتصادية متخلفة وفقاً لكافةالمقاييس الإحصائية للتنمية، بينما قادت بلدانها إلى حروب وأزماتمكلفة وغير مثمرة لا تعد ولا تحصى.
-
Auch im globalen Wettbewerbsfähigkeitsindex des Weltwirtschaftsforums rangiert Russland nur an 63. Stelle und liegtdamit weit hinter allen Industrieländern und sogar hinter manchen Entwicklungsländern.كما كان أداء روسيا هزيلاً أيضاً ــ في المرتبة 63 ــ علىمؤشر التنافسية العالمية الصادر عن المنتدى الاقتصادي العالمي، وهيمرتبة متخلفة كثيراً عن كل الدول المتقدمة بل وحتى العديد من الدولالنامية.
-
Viele lahmende Volkswirtschaften haben feststellen können,dass der Merkantilismus ihr Freund sein kann.والواقع أن الاقتصادات المتخلفة لم تفشل في ملاحظة حقيقةمفادها أن المذهب التجاري من الممكن أن يصبح صديقاً لها.